№ 21 1600 р., липня 1, Запоріжжя. - З листа гетьмана Самійла Кішки до Сиґізмунда ІІІ про умови, за яких козаки готові йти на(волоську) війну
[...] Всіляку вірність підданства нашого вашій королівській милості, нашому милостивому панові, уклінно віддаємо. Дійшло до нас послання від вашої королівської милості, нашого милостивого пана, в якому-то посланні вашої королівської милості було доручено усне звернення до нас, вірних підданих і слуг своїх, Війська Запорозького, через коморника вашої королівської милості, уродженого пана Станіслава Сераковського, з якого-то послання вашої королівської милості, як і з усного звернення вашої королівської милості, до нас надісланого, зрозуміли ми, що ваша королівська милість, пан милостивий наш, нас, вірних підданих і слуг своїх, на потреби і послуги вашої королівської милості зволиш потребувати, на що ми відповідно до першого листа вашої королівської милості, були готові, зовсім не відмовляючись, і на наказ вашої королівської милості на звичному місці очікували аж до того часу, поки до нас дійшло друге послання вашої королівської милості, нашого милостивого пана.
Зовсім не будучи проти волі вашої королівської милості, але, навпаки, всяким способом і взаємною зичливістю нашою, відповідно до волі вашої королівської милості, охоче до служби готові, з певністю знаючи знак ласки вашої королівської милості, ми, слуги і вірні піддані вашої королівської милості, уклінно просимо [.], тобто найперше, аби та баніція, яка за волею вашої королівської милості і Речі Посполитої на нас, невинних, накладена, з милостивої ласки вашої королівської милості ліквідована була, оскільки це перше джерело честі нашої в землі вашої королівської милості. Далі, милостивий наш королю, вольності наші, які предки наші, живучи тут, на тому звичному місці, і шануючи ті надання святої пам'яті покійного короля Стефана, спокійно використовували, аби теж нам, що по них зосталися, тим же способом, нічого не порушуючи, з милостивою конфірмацією ласки вашої королівської милості були повернуті. Третє, в державах вашої королівської милості від їх милостей урядовців маєтків вашої королівської милості і панів старост українних великі пригноблення терпимо без жодної нашої провини, але майже в невинності нашій зазнаємо нестерпних кривд, і навіть здобичі наші, які кривавим потом, життя свого не шкодуючи, у ворога святого хреста здобуваємо, і ті нам спокійно і вільно зужити не дають. Тому уклінно просимо вашу королівську милість, нашого милостивого пана, аби і то було від вашої королівської милості заборонено, щоб більше таких кривд не терпіли. А особливо про платню з милостивої ласки вашої королівської милості, нашого милостивого пана, просимо тепер як люди, позбавлені до статків наших, щоб ми з цією платнею тим краще і достатньо вашій королівській милості, як пану нашому природженому, охоче служити могли. Також просимо вашу королівську милість, нашого милостивого пана, про знак, тобто про хоругву, під яким то знаком вашої королівської милості, нашого милостивого пана, тим краще ми могли б бути знані як вірні піддані і слуги вашої королівської милості. А на наказ, куди буде воля вашої королівської милості, нас, слуг підданих своїх, до служби послати, із звичних місць своїх ми йти готові. Повторно вірність всіляку, підданство наше вашій королівській милості, нашому милостивому пану, віддаємо.Дано в Запоріжжі, anno domini millesimo sexgentesimo die prima mensis iulii.
Вашої королівської милості всього підданства вірні слуги, Самуїл Кішка гетьман, полковники, сотники, отамани і все рицарство вашої королівської милості Війська Запорозького.
Жерела до історії України-Руси. - Львів, 1908. - Т. VIII: Матеріали до історії козаччини по 1631 р. / Зібрав і видав І. Крип 'якевич. - С. 98-99.