<<
>>

Франциск Ассизский и францисканство

Господь сказал: «Помните, что посылаю вас, словно овец среди волков: так будьте мудры, как змеи, и просто­душны, как голуби». Поэтому тот из братьев, кто решит отправиться к сарацинам и неверным, пусть идет, с по­зволения священника и слуги его [...] У братьев, которые идут к неверным, есть два пути.

Один путь — не вести ссор или споров, но смиренно подчиняться всякому чело­веческому существу во имя Господа Бога, исповедуя хри­стианскую веру. Другой путь — проповедовать слово Божье, когда Богу это будет угодно, чтобы неверные по­верили в Бога всемогущего, Отца, Сына и Святого Духа: в Отца — Создателя всего сущего, и в Сына — Освобо­дителя и Спасителя, и приняли бы крещение, и стали бы христианами, ибо тот, кто через окропление водой не ро­дится заново в Святом Духе, не сможет войти в Цар­ствие небесное.[14]

«Устав, не утвержденный буллой» («Regula non bullata») был обнародован во время капитула Пятидесятницы франци-

рр. 21-42. —Прим. авт. сканского ордена в 1221 году: Франциск вернулся из своего пу­тешествия в Сирию и Египет, куда он отправился в 1219 году и во время которого он проповедовал крестоносцам, осаждавшим Дамиетту, а также встретился с султаном ал-Камилом. Эта встреча с султаном, о которой в разной тональности повествуют западные документы, францисканские и не только, косвенным образом подтверждается одним арабским эпиграфическим ис­точником. Тот факт, что султан в своем шатре беседовал с су­фием («божьим человеком» в характерном облачении аскетов — шерстяной одежде с капюшоном, что по-арабски будет «суф») и на прощание одарил его, не кажется необычайным или чуж­дым традициям ислама. Менее вероятным выглядит испытание огнем, о котором нам рассказывает только Бонавентура ди Ба- ньореджо: этот эпизод вызывает в памяти много аналогичных примеров из истории средневекового христианства, но имеет не слишком правдоподобный вид, когда речь идет о мусульманс­ком мире (хотя ученый-францисканец Джулио Базетги-Сани име­ет на этот счет другое мнение).

Встреча с султаном и тесно связанный с ней отрывок из «Устава» подчеркивали роль святого Франциска в истории мис­сионерства и породили долгие споры о его отношении к кресто­вым походам. Святой Франциск не раз подчеркивал главное в своем «предложении христианам»: отказ от стремления к лю­бым видам власти и влияния, в том числе от использования ка­ких бы то ни было доводов, форм знания или технических дости­жений в целях убеждения. Это означало бы также осуществление власти: само знание может быть выражением силы. Подобные рассуждения требуют осторожности, когда речь идет об отно­шении святого к крестовым походам, которые в любом случае не были миссионерскими войнами и не преследовали цели обра­щения неверных. Франциск, разумеется, не одобрял войну, но, с другой стороны, никогда не попытался бы воспрепятствовать ее ходу, нарушив тем самым священное правило повиновения, ко­торое обязывало его исполнять приказы Папы, а ведь именно от Папы — со времен Иннокентия III — крестовые походы зависе­ли самым непосредственным образом. Было бы очень интерес­но узнать, что именно было известно Франциску об исламе, что

он о нем думал, как представлял его. Еще в молодости он познакомился с исламом по некоторым письменным или устным рыцарским рассказам и предпринял паломничество в Сантьяго (возможно, он знал и псев­до-Турпина). Кое-какие дополнительные сведения об исламе он получил затем от францисканцев, побывавших в Святой земле в 1217 году.

Во встрече Франциска с султаном ни радушие, ни симпатия, проявленные последним, не являются чем-то новым: мы уже видели, что и то и другое часто проявлялось в отношениях му­сульман и христиан. Новой тут является мысль, ясно выражен­ная в тексте «Устава»: ислам — часть промысла Божьего и, таким образом, входит в замысел Откровения. Сарацины — «вол­ки», но «брат волк» все-таки остается братом.

Любовь как стимул к научному познанию становится ис­ходной точкой в отношении к мусульманскому миру, если взять такого ученого-францисканца, как Роджер Бэкон.

Уже было ска­зано, что великая научная традиция францисканцев Оксфордской школы не может быть понята в полной мере, если не учитывать (кроме вклада этой школы в познание природы) того, что ее под­линным источником вдохновения стал принадлежащий Франциску «Гимн брату Солнцу». Наверное, аналогичное замечание можно сделать и в отношении миссионерской деятельности (а она то чередовалась с крестоносным движением, то сливалась с ним), которая прослеживается у францисканцев от Роджера Бэкона до Раймунда Луллия. Выбирая средства для пропаганды христиан­ской веры, церковная традиция до сих пор делала главный упор на полемику. Аргументы и методы полемики не были забыты — напротив, францисканцы часто возвращаются к ним в своих сочинениях. Однако параллельно утвердилась другая тенденция: убеждать мусульман не только путем споров, где торжествова­ли методы и инструменты схоластической логики, но главным образом собственным примером и любовью. Для некоторых францисканцев проповедь среди мусульман была важна даже как знак времени: согласно сочинению Пьетро ди Джованни Оливи «Чтение на Апокалипсис» («Lectura super Apocalipsim»), именно францисканцам предназначено обратить сарацин в христианство до наступления Страшного Суда. В своем трактате «Великий

труд» («Opus maius»), созданном в 1266-1268 го­дах с целью доказать Папе Клименту IV необходимость ис­пользования наук в реформе Церкви, Роджер Бэкон, «чудесный доктор» (doctor mirabilis), высказывал свои сомнения и замеча­ния относительно практики крестовых походов в Святую землю (которые, нельзя забывать, уже неоднократно завершались не­удачами). Эти замечания точно соответствовали тем настрое­ниям, которые, по словам великого магистра доминиканцев Гум­берта де Романиса, были весьма широко распространены среди христиан, и не только среди еретиков.

Бэкон не осуждает крестовые походы как таковые, он про­сто замечает, что они не приносят никакой пользы — как пото­му, что вооруженные экспедиции против мусульман часто тер­пят поражение, так и потому, что одержанные победы ока­зываются недолговечными, ибо почти никто не желает управ­лять завоеванными землями.

Кроме того, крестовый поход есть измена принципу милосердия, так как неверных при этом уби­вают, а не обращают в христианство. Более того, война вызы­вает еще большую ненависть к христианам, и из-за этого не­верные умирают осужденными на адские муки, в то время как Богу не угодно, чтобы они умирали и горели в аду: ему угодно, чтобы они приняли христианство и оставались жить. Здесь мы видим новую особенность: крестовый поход и миссионерство видятся параллельными путями обращения неверных. Такая цель изначально не была свойственна крестовым походам, однако их все чаще начинают рассматривать именно с этой точки зрения. Подобный аспект проблемы свидетельствует о новом важном повороте в отношении христиан к неверным.

В бурной деятельности уроженца Майорки Раймунда Лул- лия (1232-1316) крестовый поход и миссионерство, стремление к мученичеству и надежда на обращение всех народов к Христу постоянно чередуются и пересекаются, а иногда и вступают друг с другом в противоречие. Раймунд писал о теологии, философии, алхимии, поэзии; в совершенстве знал латинский, каталанский, арабский языки. Его жизнь мирянина, францисканского терциа- рия[15], миссионера и ученого была яр-

орденом и выполняющий часть его обетов.

кой и насыщенной. Ему были свойственны некоторые колебания и резкие перемены взглядов на крестовые походы; пожалуй, они случались слишком часто, чтобы их можно было объяснить од­ним лишь кризисом внутри католической церкви в начале так называемого «авиньонского пленения пап». Однако воззрения Луллия на миссионерство оставались неизменными: он был убеж­ден, что христианским миссионерам необходимо изучать те язы­ки, на которых говорят неверные, начиная с арабского, который он сам знал и любил (высоко ценя поэтическую красоту Кора­на). Его взгляды ярко выражены в сочинении «Книга о язычнике и о трех мудрецах» («Llibre del gentil е deis tres savis»), где некий язычник учится авраамитскому монотеизму у трех мудрецов — еврея, христианина и мусульманина.

Те аргументы, которые у всех трех учителей совпадают, вполне убеждают его, однако он пребывает в неуверенности по отношению к тем доводам, кото­рые различаются между собой. Этот пример, отсылающий к изве­стной восточной «сказке о трех кольцах», говорит о глубоком убеждении Луллия в том, что три религии не враждебны, а род­ственны друг другу. В «Книге о пяти мудрецах» («Liber de quinque sapientibus») он сопоставляет с исламом четыре разновидности христианства — римскую, греческую, монофизитскую, несто­рианскую; и тут мы встречаем решительное утверждение о пре­восходстве римского христианства, хотя автор признает и про­чие конфессии.

В 1315-1316 годах, когда ему было уже за восемьдесят, Раймунд Луллий в третий раз отправился в Северную Африку, где проповедовал Евангелие. На него набросилась разгневанная толпа; умирающего, его подобрали в Беджаие генуэзские моря­ки и доставили в Пальма-де-Майорка. Он умер, увидев издале­ка свой город. Тот, кто сам себя называл «фантастическим док­тором» (doctor phantasticus), умер, оставшись верным двум при­мерам, которым он следовал всю жизнь: примерам Франциска Ассизского и «чистого безумца» Персеваля — двух носителей божественного безумия в «разумном» мире.

<< | >>
Источник: Франко Кардніιιι. Европа и ислам: история непонимания / Серия «Становление Европы». / Пер. с итал. Е. Смагиной, А. Карловой, А. Мит­рофанова. — СПб.,2007. — 332 с.. 2007

Еще по теме Франциск Ассизский и францисканство:

  1. Франциск Ассизский и францисканство