<<
>>

I. Географическія и этнографическія условія.

Если вы найдете въ любомъ историческомъ атласѣ карту, изо­бражающую Римскую имперію въ наибольшихъ достигнутыхъ ею предѣлахъ при императорѣ Траянѣ (98 —117 по Р.

X.), то уви­дите, что имперія эта лежала вокругъ Средиземнаго моря, при­близительно между 10° и 60° восточной долготы и между 30° и 50° сѣверной широты: внѣ этихъ предѣловъ были сравнительно незначительные отрѣзки самыхъ отдаленныхъ отъ центра про­винцій. Таковы были границы, въ которыхъ къ концу древней исторіи распространялось культурное вліяніе грековъ и римлянъ. Въ центрѣ этой территоріи, въ средней части Средиземнаго моря лежали два полуострова, находившіеся во главѣ и впереди всей остальной массы земель: въ Италіи Римъ былъ въ такомъ же разстояніи отъ западной границы имперіи, въ какомъ самый за­мѣчательный городъ Греціи—Аѳины находился отъ границы во­сточной; по отношенію къ широтѣ оба эти города были одина­ково отдалены отъ сѣверной и южной границъ имперіи. Далѣе, вы увидите, что линія между восточной и западной частями им­періи, шедшая по 37° в. долготы, дѣлила имперію на двѣ рав­ныя половины: восточная, въ которой господствовалъ элементъ греческій, состояла изъ такихъ странъ, цивилизація которыхъ имѣла большую древность, нежели греческая, потому что здѣсь находились Египетъ, Палестина, Финикія и страны другихъ на­родовъ юго-западной Азіи; здѣсь греческая культура стала рас­пространяться со времени образованія обширной монархіи Але­ксандра Македонскаго; западная часть Средиземнаго моря была, наоборотъ, окружена странами, изъ которыхъ только одна карѳа­генская область могла поспорить съ Римомъ по древности своей культуры: всѣ остальныя зажили исторической жизнью только послѣ того, какъ подчинились римскому вліянію. Центральное положеніе Греціи и Италіи на Средиземномъ морѣ имѣло весьма важное значеніе въ судьбахъ населявшихъ ихъ народовъ, а ука­занное раздѣленіе бассейна Средиземнаго моря было одною пзъ причинъ того, что греки ранѣе римлянъ выступили на поприще исторіи: во-первыхъ, Греція находилась въ ближайшемъ сосѣд­ствѣ съ образованнымъ Востокомъ; во-вторыхъ, сношеніямъ съ Востокомъ содѣйствовало здѣсь то обстоятельство, что именно восточный берегъ греческаго полуострова представляетъ изъ себя самую развитую береговую линію съ множествомъ заливовъ и удобныхъ гаваней, а далѣе на востокъ разбросаны по морю остро­ва, сближавшіе этотъ восточный берегъ съ берегами Азіи.
Эта же восточная часть полуострова и въ другихъ отношеніяхъ пред­ставляла изъ себя наиболѣе выгодныя условія для ранняго раз­цвѣта культурной жизни. Совсѣмъ другое мы видимъ въ Ита­ліи, въ которой именно западный берегъ, обращенный къ мало­культурнымъ странамъ, гораздо развитѣе восточнаго, прилегаю­щаго къ бурному Адріатическому морю, совершенно лишенному удобныхъ гаваней. По малому количеству окружающихъ остро­вовъ, Италія также не можетъ идти въ сравненіе съ Греціей. По­этому, первая не могла войти такъ скоро въ сообщеніе съ Восто­комъ, который у грековъ былъ, такъ сказать, подъ рукою: съ Малейскаго мыса на югѣ Пелопоннеса видны вершины острова Крита, съ Крита—горы Родоса, съ Родоса—Малая Азія; два дня

пути отдѣляютъ Бритъ отъ Кврены въ Африкѣ, однимъ днемъ больше измѣряется разстояніе до Египта; въ Эгейскомъ морѣ острова лежатъ, какъ камни, по которымъ можно перейти черезъ рѣку въ мелкомъ мѣстѣ. Море, доступное для мирныхъ путеше­ственниковъ и неудобное для передвиженія громадныхъ армій, защищало Грецію и Италію со стороны береговъ, и классическимъ народамъ нечего было вѣчно бояться вторженія съ этой стороны какихъ-либо варварскихъ ордъ, игравшихъ немаловажную роль въ исторіи Востока: сколько разъ, напр., приходилось Египту ограждать себя отъ вторженія варваровъ изъ Аравіи, Эѳіопіи, Либіи! Грекамъ и римлянамъ нечего было строить такія крѣпости на границахъ, къ какимъ прибѣгали египтяне: тамъ, гдѣ не за­щищало море, защищали горы на сѣверѣ обоихъ полуострововъ. Безъ этихъ естественныхъ укрѣпленій немыслимо было бы су­ществованіе множества мелкихъ, самостоятельныхъ и разъеди­ненныхъ между собою государствъ Греціи и столь быстрое раз­витіе ихъ культуры.

Устройство поверхности обоихъ полуострововъ, особенно гре­ческаго, было столь же благопріятно для культурной жизни. На маломъ пространствѣ какихъ-нибудь полуторы тысячи квадрат­ныхъ миль Греція представляетъ изъ себя страшное разнообра­зіе.

На сѣверѣ отъ Эгейскаго моря климатъ напоминаетъ сред­нюю Германію, въ Ѳессаліи уже вѣчно зеленыя деревья, граду­сомъ южнѣе произрастаютъ оливковыя деревья, на островѣ Эв­беѣ и въ Аттикѣ попадается уже пальма, въ Арголидѣ цѣлые лѣса лимонныхъ и апельсинныхъ деревьевъ, на Бритѣ финико­вая пальма Африки. Во всѣхъ направленіяхъ пересѣкаютъ Гре­цію горы, которыя разнообразятъ мѣстность и дѣлятъ полу­островъ на несхожіе между собой кантоны: въ Аттикѣ почва была плохаго качества, въ сосѣдней Бэотіи, наоборотъ, почва весьма жирная; въ то время, какъ въ приморскихъ частяхъ восточной части полуострова была развита цивилизація, на западѣ, напр., въ Этоліи жители еще во времена римскаго завоеванія находи­

лись въ варварскомъ состояніи. Это отразилось и на рѣзкомъ раз­личіи въ характерѣ двухъ главныхъ племенъ Греціи, іонянъ и дорянъ. Въ Италіи разнообразіе было меньшее, ной здѣсь, напр., пашнямъ западной части соотвѣтствовали богатыя пастбища во­сточной. За то въ Италіи и легче было образованіе одного госу­дарства при отсутствіи той замкнутости отдѣльныхъ областей и различія въ племенномъ характерѣ ихъ жителей, которыя ха­рактеризуютъ древнюю Грецію. Въ остальномъ природа также щедро надѣлила оба полуострова: сами древніе понимали, что климатъ ихъ страны - особый даръ боговъ. «Воздухъ у насъ», говорилъ Эврипидъ, «легкій и нѣжный: зимній холодъ совсѣмъ не суровъ, и насъ не ранятъ стрѣлы Феба». Климатъ не заста­влялъ грека и римлянина строить себѣ жилища съ толстыми стѣ­нами, чтобы предохранять себя отъ холода и жара; человѣкъ цѣ­лый день могъ проводить на воздухѣ, не закупориваясь въ на­топленную комнату п не изнемогая отъ палящихъ лучей солнца, подобно жителю Индіи. Мягкая атмосфера дѣлала для него почти излишнею чрезмѣрную заботу объ одеждѣ и пищѣ, исключала для него необходимость прибѣгать къ неумѣренному употребле­нію спиртныхъ напитковъ, постоянно поддерживала въ немъ бод­рость духа и тѣла, жажду кипучей дѣятельности и удовольствій.

Съ другой стороны, общій видъ страны, вся природа не предста­вляли изъ себя ничего ужасающаго воображеніе младенческаго ума. Здѣсь нѣтъ ни высокихъ горъ, ни большихъ рѣкъ, ни дре­мучихъ лѣсовъ, ни безбрежныхъ равнинъ и степей, и самое море, заключенное въ извилистыхъ берегахъ и усѣянное островами, напоминаетъ собою скорѣе смѣющееся озеро, чѣмъ грозный оке­анъ. Нѣтъ здѣсь также животныхъ и растительныхъ чудовищъ тропической природы. Воздухъ необыкновеннопрозраченъ, и пей­зажъ способенъ только воспитывать эстетическое чувство, кото­рое было такъ тонко развито въ древнемъ грекѣ. Все это имѣло необыкновенное вліяніе на міросозерцаніе, на весь складъ ума древняго грека: окружающая природа, весь внѣшній міръ не по­

давляли, не удручали его; ему чуждо было чувство чего-то гран­діознаго, которое характеризуетъ всѣ религіи Востока, и въ рав­новѣсіи своихъ духовныхъ способностей онъ не зналъ ни рели­гіознаго ужаса, ни необходимости снискивать себѣ милость гроз­наго Божества мистическимъ самосозерцаніемъ и аскетическимъ умерщвленіемъ своей плоти. Греки были одного происхожденія съ древними индусами, а между тѣмъ, какая громадная разница замѣчается между ними подъ вліяніемъ природы заселенныхъ имъ странъ. Индусская литература есть по преимуществу лите­ратура болѣзненнаго воображенія, направленнаго на все ужас­ное, грандіозное, подавляющее умъ: индусъ громоздитъ чудеса на чудеса, и герои его сказаній живутъ по сотнямъ тысячъ и милліонамъ лѣтъ. Грозная природа Индіи съ ея горами, дося­гающими до небесъ, съ ея могучими рѣками, съ дремучими лѣ­сами, населенными страшными и опасными звѣрями, съ приво­дящими въ трепетъ грозами и бурями, ураганами и землетрясе­ніями, постоянно потрясала умъ поселившагося въ Индіи чело­вѣка, и онъ дѣлался неспособнымъ видѣть въ грозныхъ силахъ природы естественныя явленія, которыя можно изучать и кото­рыми до извѣстной степени можно управлять. Поразительнѣе всего сказалось это вліяніе природы на индусской миѳологіи, быв­шей одного происхожденія съ греческой.

Индусъ соединялъ всегда въ своемъ воображеніи самые страшные образы съ самыми ува­жаемыми богами: его боги--какія-то чудовища, то опоясанныя змѣями, то украшенныя ожерельями изъ человѣческихъ костей; у боговъ этихъ по нѣскольку головъ, по три глаза, по четыре и болѣе рукъ; ихъ аттрибуты — орудія смерти и черепа заму­ченныхъ жертвъ, тогда какъ грекъ воспроизводилъ въ своихъ богахъ идеальную человѣческую красоту. Въ греческой миѳоло­гіи боги дѣйствуютъ какъ обыкновенные люди съ человѣческими страстями и склонностями; наоборотъ, индусская миѳологія полна разсказовъ о самыхъ необыкновенныхъ подвигахъ боговъ, пре­вышающихъ силы самаго необыкновеннаго человѣка.

Мы намѣтили только самыя общія условія быстраго и бле­стящаго развитія античной цивилизаціи, которыя опредѣляются положеніемъ Греціи и Италіи на земномъ шарѣ, устройствомъ и общимъ видомъ обѣихъ странъ, климатомъ и почвой. Здѣсь, на двухъ южныхъ полуостровахъ Европы соединились вмѣстѣ всѣ благопріятныя условія для ранняго начала и блестящаго разви­тія исторической жизни. Къ нимъ нужно присоединить еще одно, которое заключается въ принадлежности грековъ и итальянцевъ къ самой способной расѣ, къ расѣ арійской или индоевропейской. Она позднѣе другихъ выступила на историческое поприще, но ни одна другая не играла и не играетъ теперь такой роли въ исто­ріи цивилизаціи, какъ именно она. Ею преимущественно насе­лена Европа, гдѣ арійцы и развернули всѣ свои способности. Гре­ки и римляне по своему происхожденію родня индусамъ и иран­цамъ въ Азіи, кельтамъ, германцамъ, литовцамъ и славянамъ въ Европѣ, что доказано сравнительнымъ изученіемъ языковъ, вѣ­рованій и первобытныхъ учрежденій этихъ народовъ. Но, нахо­дясь въ общемъ родствѣ съ другими арійскими племенами, древ­ніе жители двухъ южныхъ полуострововъ Европы еще тѣснѣе были связаны между собою: было время, когда они составляли одно племя, одинъ народъ, раздѣлившійся на два уже послѣ вы­дѣленія своего изъ общей индоевропейской семьи.

Наибольшее сходство наблюдается между языками эллиновъ и итальянцевъ; извѣстно и спеціальное родство греческой и римский миѳологіи, которыя представляютъ много общихъ чертъ и ясно указываютъ на существованіе одной миѳологіи у предковъ грековъ и римлянъ, составлявшихъ прежде одно греко-италійское племя. Масса оди­наковыхъ словъ, относящихся къ земледѣлію и садоводству, ука­зываетъ на то, что раздѣленіе племени произошло уже послѣ пе­рехода его отъ пастушеской жизни къ жизни земледѣльческой. Устройство греческаго дома, какъ оно описано у Гомера, въ су­щественныхъ чертахъ своихъ осталось то же въ Италіи. Одежда древнихъ грековъ и италійцевъ въ общемъ одинакова: туника

вполнѣ соотвѣтствуетъ греческому хитону, а тога есть лишь просторный гиматіонъ. Главное оружіе того времени копье (Іапсеа, Хбух7)) также сходно у обоихъ народовъ, какъ, быть можетъ, на­слѣдіе греко-италійской эпохи. Наконецъ, оба народа имѣли пер­воначально очень схожія между собою учрежденія, руководились одними и тѣми же началами общественной жизни и въ дальнѣй­шей своей исторіи представили немало аналогій, такъ что дѣлает­ся совершенно возможнымъ сравнительное изученіе ихъ быта[**]). Священный очагъ, на которомъ постоянно поддерживался огонь, былъ средоточіемъ какъ греческаго, такъ и римскаго дома, глав­нымъ жертвенникомъ семейной религіи: одни его олицетворили подъ именемъ Гестіи (*Еат(а), другіе подъ именемъ Весты (Vesta). И у грековъ, и у римлянъ былъ культъ мертвыхъ предковъ, ко­торый обозначался словами ігатріаСесѵ и parentare. Брачные обря­ды обоихъ народовъ указываютъ на общее происхожденіе и на одинаковый взглядъ на природу семейнаго союза. Многіе законы семейнаго права одни и тѣ же въ Греціи и Италіи. Родовое устрой­ство въ древнемъ періодѣ исторіи обоихъ странъ (уёж, gens) пред­ставляетъ множество поразительныхъ аналогій, объясняющихся общимъ происхожденіемъ. Въ своемъ мѣстѣ намъ подробнѣе при­дется остановиться на этомъ предметѣ, говоря объ обществен­номъ устройствѣ классическихъ народовъ и въ частности о той формѣ политическаго быта, которая особенно характеризуетъ античный міръ: я имѣю въ виду гражданскую общину, которая называлась у грековъ кокітеіа, civitas у римлянъ.

Эта общность происхожденія грековъ и римлянъ, эта общ­ность ихъ соціальнаго быта имѣетъ для насъ громадное значе­ніе. Съ одной стороны, она объясняетъ намъ ту легкость, съ ко­торою все выработанное въ Греціи прививалось на почвѣ Рима, и то смѣшеніе эллинской и италійской культуры, которое мы за­мѣчаемъ съ той поры, когда оба парода классической древности

вступили между собою во взаимодѣйствіе, плодомъ чего была, такъ сказать, общая цивилизація греко-римская послѣднихъ вре­менъ имперіи. Съ другой, это дозволяетъ намъ разсматривать исторію обѣихъ странъ въ нѣкоторой внутренней связи и видѣть въ жизни Эллады и Рима какъ-бы только различныя «стороны одного процесса, ибо въ основѣ обѣихъ исторій лежатъ общія на­чала, видоизмѣнявшіяся подъ вліяніемъ разныхъ условій, въ ко* торыя были поставлены судьбою двѣ родственныя вѣтви одного и того же племени. Въ извѣстной степени между греками и рим­лянами были такіе же пункты сходства и различія, какія мы на­блюдаемъ въ Греціи между двумя первенствующими ея племе­нами, т.-е. іонянами и дорянами, представительницами которыхъ были Аѳины и Спарта. Понятное дѣло, что въ предѣлахъ одно­го парода связь была болѣе тѣсная, пунктовъ сходства болѣе, но это не мѣшало каждому племени выработать характеръ, совер­шенно отличный отъ характера другого. Консервативно-аристо­кратическіе доряне съ своимъ центромъ въ Спартѣ представ­ляютъ изъ себя рѣзкую противоположность съ прогрессивно-де­мократическими іонянами, имѣвшими свой центръ въ Аѳинахъ, что, однако, не препятствуетъ намъ говорить о грекахъ вообще и вообще о греческой исторіи, поскольку іоняне и доряне при­надлежали къ одному народу, находились между собою въ по­стоянномъ взаимодѣйствіи и развивали каждый на свой ладъ об­щія основы древне-греческаго быта. Конечно, раздѣленіе эллино­италійцевъ на грековъ и римлянъ произошло ранѣе, чѣмъ обра­зованіе различія между іонянами и дорянами; конечно, между на­родами Эллады и Апеннинскаго полуострова не существовало та­кого близкаго сосѣдства, какъ между Аѳинами и Спартой, и взаи­модѣйствіе между ними, начавшееся въ сравнительно позднюю эпоху, затруднялось впослѣдствіи неодинаковостью языка, — тѣмъ не менѣе вопросъ касается здѣсь количества, а не каче­ства: между греками и римлянами ^олько больше пунктовъ не­сходства, нежели между іонянами и дорянами, а основы ихъ бы­

та однѣ и тѣ же. Подобно тому, какъ въ греческой исторіи іоняне и доряне, развившіе въ себѣ разныя стороны національнаго ха­рактера, такъ сказать, дополняли другъ друга, и въ общей исто­ріи античнаго міра греки и римляне, выступая въ совершенно различныхъ роляхъ, были дополненіемъ одни другихъ. Это были два брата, рано разлученные, но сохранившіе много общаго въ своихъ воспоминаніяхъ, въ своихъ привычкахъ, въ своемъ об­разѣ жизни и т. д., и только отличавшіеся одинъ отъ другого по характеру, вслѣдствіе различныхъ жизненныхъ обстоятельствъ, подъ вліяніемъ которыхъ имъ пришлось жить. Впослѣдствіи они встрѣтились, узнали другъ друга, стали жить вмѣстѣ, дѣлясь своими мыслями и своимъ опытомъ, но каждый изъ нихъ остал­ся вѣренъ до конца дней своихъ выработанному характеру, пока одни и тѣ же зародыши смертельной болѣзни и однѣ и тѣ же внѣшнія причины не свели ихъ обоихъ въ могилу. Словомъ, кон­трасты, наблюдаемые нами между двумя античными народами, скрываютъ подъ собою общій фонъ, объединяющій ихъ исторію въ одно цѣлое. Двѣ культуры, имѣющія общій корень, стали смѣ­шиваться въ одну, которая въ разныхъ пропорціяхъ по отноше­нію къ своимъ элементамъ распространилась въ концѣ концовъ по всѣмъ странамъ, окружающимъ Средиземное море: въ сферѣ преимущественнаго вліянія эллинизма оставался всегда Востокъ, романизація же дѣлала наибольшіе успѣхи на Западѣ. Намъ и предстоитъ теперь заняться сравнительной характеристикой обо­ихъ античпыхъ народовъ.

<< | >>
Источник: Н. КАРѢЕВЪ. ВВЕДЕНІЕ ВЪ КУРСЪ ИСТОРІИ ДРЕВНІІГО МІРА. (Греція и Римъ). 3-е ИЗДАНІЕ. С.-ПЕТЕРБУРГЪ. Типографія И. И. Скороходова (Надеждинская, 43). 1895. 1895

Еще по теме I. Географическія и этнографическія условія.: