Из «Авесты»
«АВЕСТА* БЫЛА КОДИФИЦИРОВАНА ПРИ САСАНИДАХ (СЕРЕДИНА / тыс.), НО ЗНАЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ЕЕ СОДЕРЖАНИЯ ВОСХОДИТ К ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ / тыс. до Н.Э. СТРУКТУРА АВЕСТИЙСКОГО КАНОНА ТАКОВА:
1.
ВЕНДИДАД (ВИДЕВДАТ — «ДАННОЕ ПРОТИВ ДЭВОВ*) — СВОД ПРЕДПИСАНИЙ ДЛЯ ОТВРАЩЕНИЯ ЗЛЫХ СИЛ.2. ВИСПЕРЕД — МОЛИТВЕННЫЕ ПЕСНОПЕНИЯ.
3. ЯСНА — МОЛИТВЫ И ЛИТУРГИЧЕСКИЕ ОБРАЩЕНИЯ К БОЖЕСТВАМ.
4. Я ШТ — ХВАЛЕБНЫЕ ГИМНЫ, ОБРАЩЕННЫЕ К ОТДЕЛЬНЫМ БОГАМ.
5. МАЛАЯ АВЕСТА — КРАТКИЕ МОЛИТВЕННЫЕ ТЕКСТЫ.
© Перевод И.М.Стеблин-Каменского. Печатается по: Авеста. M., 1993, с. 54—56. См. также: Авеста в русских переводах (1861 —1996). СПб., 1997.
Литература: Бертельс Е.Э. История персидско-таджикской литературы. M., 1960; Бойс М. Зороастрий- цы. Верования и обычаи. M., 1987; Брагинский И.С. Из истории персидской и таджикской литератур. M., 1972; Лелеков Л.А. Авеста в современной науке. M., 1992; Дюмезиль Ж. Верховные боги индоевропейцев. M., 1986.
Гимн Солнцу
(Яшш 6, «Хуршед-яшт»)
Да возрадуется Ахура-Мазда[XXIII]...
Радости Солнца бессмертного, светлого, чьи кони быстры, — молитва и хвала, радость и слава.
«Как наилучший Господь...»
Из «Авесты»
Для мира расцвета, Для Истины4 роста.
2. Когда всходит Солнце, То данная Маздой Святится земля, Святятся все воды,
И те, что проточны, Источников воды, Стоячие воды И воды морей. Творенья святятся Все Духа Святого.
3. Не всходит же Солнце, И дэвы[24] всё губят, Что есть на земле.
И здесь небожители В мире телесном Не могут пробыть.
4. Кто молится Солнцу, Бессмертному Свету, Чьи кони быстры, Чтоб с тьмою бороться, Для дэвов отпора, Рожденных из тьмы, Бороться с ворами,
От ведьм с волхвами, Защиты от гибели И Забытья[25], — Тот молится Мазде, Святым и Бессмертным, Своей же душе. Божеств ублажает Земных и небесных Кто молится Солнцу, Бессмертному Свету, Чьи кони быстры.
Чьих глаз мириады,
Который бьет метко
Своей булавою
По дэвов башкам.
Помолимся связи,
Из всех наилучшей,
Меж Солнцем с Луной.
6. Молюсь ради счастья
Я громкой молитвой
Бессмертному Солнцу,
Чьи кони быстры,
Бессмертному Свету,
Чьи кони быстры,
Вершу возлиянья
Из хаомы8 сока,
Прутами барсмана9,
И речи искусством,
И мыслью, и делом,
И истинным словом
Я Солнце почту.
«Молитвы тем приносим,
Кому признал молиться
Ахура-Мазда благом».
7. «Как наилучший Господь...» (Два раза)
Молитву и хвалу, мощь и силу
прошу Солнцу бессмертному, светлому, быстроконному.
«Истина — лучшее благо...»
1 Ахура-Мазда (Ахурамазда) — «Господин Премудрый», эпитет главного божества.
2 'счастье — хварно, фарн, божественная субстанция счастья, харизма власти.
3 Мазда — букв. «Премудрый», то же, что Ахура-Мазда.
4 Истина — космическая субстанция (Арта, Аша, соответствует ведийскому Рита).
5 дэвы — в иранской мифологии противники небожителей — ахуров (в отличие от ведийской, где то же слово означает богов).
6 Забытье — демон забывчивости и беспамятства дэв Маршаван.
7 Митра — божество договора, освященного Солнцем.
8 хаома — растение и приготовляемый из него галлюциногенный напиток, игравший важную роль в ритуале (ведийское — сома).
9 барсман — ритуальный пучок прутьев, который держал в руках священнослужитель во время литургии.
Из «Авесты»