ДРЕВНЕРУССКИЕ И СРЕДНЕВЕКОВЫЕ НАДПИСИ: АНТРОПОНИМИЧЕСКИЙ АСПЕКТ (ПО АРХЕОЛОГИЧЕСКИМ МАТЕРИАЛАМ)
Галина Кравчук (Київ)
У статті аналізуються язчницькі, християнські імена, по батькові, прозвиська, що зустрічаються в археологічних, епіграфічних, а також деяких письмових пам'ятках древньої і середньовічної Русі XI - XVI cm.
В статье анализируются языческие, христианские имена, отчества, прозвища, содержащиеся в археологических, эпиграфических, а также некоторых письменных памятниках древней и средневековой Руси Xl - XVl вв
Для изучения истории населения, вопросов исторической демографии, этнического состава населения, различных социальных слоев важное значение имеет использование данных антропонимики. Изучение конкретных проблем антропонимики невозможно без комплексного использования письменных и археологических источников.
Антропонимия - совокупность именований людей (т. е. антропонимов)- включает личные и собственные имена с различными производными, индивидуальные и групповые прозвища, отчества, фамилии [1, 24].
Объектом нашего исследования является антропонимический материал Киевской земли, содержащийся в письменных, археологических, нумизматических источниках, эпиграфических и сфрагистических памятниках. Хронологические рамки определены прежде всего состоянием источников и содержанием в них антропонимического материала. Появление первых русских антропонимов - XI в., а завершение средневекового этапа развития антропонимики - XVI в.
Антропоним - это прежде всего слово, которое подчиняется законам языка и изучается лингвистическими методами. Но антропоним - это и собственное имя. Он дает чрезвычайно сложный спектр категорий имен, что связано с историей культуры, особенностями психологии, традициями и многим другим.
Сами виды антропонимов обусловлены исторически. Исторически обусловлено и происхождение личных имен (славянский мир, Скандинавия, христианство - греческий и латинский языки, языки Передней Азии).
Кроме письменных источников, значительные антропонимические данные содержат также и берестяные грамоты, граффити, эпиграфический и нумизматический материал, печати, бытовые надписи и др.
Эти памятники наиболее информативны и представляют самые разнообразные аспекты средневекового Киева: особенности хозяйства, быт, социальную структуру населения, культурную жизнь, политический строй, отношения с соседними землями и государствами.Матеріали міжнародної наукової конференції
>-■.....................................................................
какими-либо бытовыми явлениями. Например, Волчий Хвост - воевода князя Владимира (984 г.), упомянутые выше Мал - князь древлянский, Кол - посол русский в Царьграде [3].
Отдельные некалендарные имена отражают этническое происхождение своих владельцев и географические названия: Малък Любечанин (т. е. из Любеча - Г. К.) - отец Малуши, Ляшко — убийца князя Бориса Владимировича (1015 г.), Варяшко - воевода (договор с греками 980 г.), Торчин - повар Глебов и убийца его (торки - этническая группа, проживавшая в южной, приграничной части Киевского княжества), Туряк - владимирец (1087 г.), Торчин - воевода (1100 г.), Чюдин - боярин киевский (1068, 1078 гг.). [4].
На страницах "Повести временных лет" довольно часто встречается имя Николы (Микулы) Чюдина. Правда, здесь он упоминается под своим этническим прозвищем - Чудин (Чюдин). Но в заглавии краткой редакции "Русской правды" - "Правды Ярославичей" он упоминается как "Чюдин Микула".
В граффити N 182 Софийского собора в Новгороде упоминается только христианское имя Чюдина, переданное в форме "Никола" (Николай), что, по мнению А. Медынцевой, свидетельствует о его южно-русском происхождении (для новгородца было бы характерно имя "Микула") [5, 114 - 124]. Но по даннам псковских источников для Пскова также более характерно именование "Никола", а для южно-русских территорий - "Микола" (Г. К.).
В отличие от языческих имен, некоторые антропонимы "Повести" имеют исключительно прозвищный характер. Например, "Иван, нарицаемый Цимский, царь греческий"; "муж Корсунянин, именем Настась"; "царь именем Мономах" и т.
д. [6].После принятия христианства на Руси люди часто имели два имени - христианское, данное церковью, и языческое или древнеславянское, под которыми они были известны в ближайшем окружении. Одновременно происходил процесс приспособления новых имен к родному языку и эти приспособленные имена (т. е. в диалектном варианте) также со временем попадали в святцы. Например, в "Поучении Владимира Мономаха" Владимир ■ Василий Всеволодович Мономах был назван славянским именем Владимир, христианским - Василий, упоминается его родовое прозвание - Мономах [7, 240]. Но христианское имя Владимира Мономаха - Василий встречается в источниках довольно редко.
Очень часто в Древней Руси ребенку при рождении давали два имени еще и для того, чтобы защитить его от "порчи" или "сглаза". В. Я. Пропп достоверно охарактеризовал древнерусский обряд инициации имени по мотивам русских народных сказок. Инициация воспринималась как смерть и
второе рождение. Мертвая вода возвращала жизненные функции, а живая - человеческий облик [8, 66-67].
Письменные источники свидетельствуют о том, что на Руси вплоть до XVI - XVIII ст. люди имели по два, а то и по три имени: языческое и одно или два христианских. Из двух последних одно было явное, а второе - тайное, известное только его носителю, духовнику и самым близким особам. Н. Костомаров отмечал, что очень часто человека, известного под именем Дмитрия, после смерти на похоронах духовники называли Федотом, и только тогда выяснялось, что "он был Федотом, а не Дмитрием" [9, 66 - 67].
В Ипатьевской летописи (XII ст.) славянские имена встречаются повсеместно уже вместе с христианскими: "Вячеслав из Турова", "Андрей из Владимра", Всеволодка из Городка", "Вячеслав Ярославич из Клечска", "Жирослав", "Володьша" и др.
Двухименность - один из интереснейших и сложнейших этапов древнерусского именослова. Принудительная христианизация только усилила этот процесс среди всего населения Древней Руси как знак протеста против канонических догматов
Аналогичные процессы можно наблюдать и в антропонимии сфрагистических, эпиграфических и археологических памятников.
Надписи на стенах древнерусских храмов содержат большое количество антропонимов, среди которых встречаются языческие и христианские имена, прозвища и отчества.
Российский ученый В. А. Никонов считает некалендарное имя ярко социально окрашенным. У князей и других представителей высшей аристократии некалендарные имена обычно употреблялись вместе с календарными, а не заменяли их. В Тысячных книгах и Дворовых тетрадях, а также в летописях с некалендарными именами в качестве основных записаны лишь немногие князья [10].
Но в древнерусских и средневековых поминальных надписях на стенах христианских храмов некалендарные имена как основные встречаются довольно часто. Так, например, в записи о мире на Желяни содержатся три славянских антропонима - Святополк, Владимир и Олег. Одно из них - некалендарное (Святополк). Два других имени (Владимир и Олег) - позднее были занесены в святцы. Здесь, вероятно, по мнению С. А. Высоцкого, упоминается киевский князь Святополк Изяславич, который в течение 20 лет был великим князем киевским (1093 - 1113 гг.). Только имя великого князя могло быть написано в данном граффити впереди имен двух других князей. Подобный порядок написания имен Святополка Изяславича, Владимира Мономаха и Олега Святославича можно увидеть в летописях, упоминающих время княжения Святополка Изяславича в Киеве. Текст надписи следующий: «Месяца декабря в 4 - е сотвориша мир на Желяни: Святополк, Владимир и Олег» [11].
Среди киевских граффити значительное место занимают памятные записи автобиографического характера. В большинстве случаев они представляют лишь имена авторов. Такова, например, надпись "Жизнобуд", содержащая языческий антропоним [12] Данное имя довольно часто встречается в новгородских и псковских берестяных грамотах XI - XlI вв. Например, в грамоте № 16, найденной в г. Старая Русса, также содержится языческий антропоним Жизнобуд (Старая Русса входила в состав Новгородской Земли). Среди киевских автобиографических надписей XI - XIlI вв. выделяется также изображение растительного креста и надпись под ним: «Жадко писал крест» [13].
Это языческое имя Жадислав, в сокращенном варианте - Жадко. Большой интерес представляет также запись Воинега из Полоцка: "Воинег писал Журяговиц полоцянин" [14]. Данная надпись содержит некалендарный антропоним Воинег и прозвище Журяговиц, имеющее происхождение, вероятно, от какого-либо топонима или гидронима (Журягов ручей?). Подобные примеры имеются в новгородских берестяных грамотах. Примером употребления прозвища, а не языческого антропонима, является и надпись: "Кволы написал" (обнаружена на изображении Св. Онуфрия в Софии Киевской) [15]. "Кволы(й)" - слабый, болезненный.Среди открытых в Софии Киевской граффити XIII - XIV вв. представляет интерес запись прощенника: «Михаль Скопосов, прощенник» [16]. Прощенниками на Руси называли людей, получивших исцеление в результате какого - либо чуда и находившихся под особым покровительством церкви. Имя Михаль широко известно в источниках. А вот «Скопосов» в данной надписи, вероятно, дедичество - промежуточная трехчленная антропонимическая формула, предшествующая возникновению фамилий. По письменным и археологическим источникам дедичества фиксируются с XIV в. A XV-XVI вв. - время зарождения фамилий на Руси. Отделить фамилию от отчества и дедичества весьма сложно, для этого необходимо знать уже генеалогию данного рода.
Немало языческих и христианских антропонимов содержат также сфрагистические памятники, археологические находки.
После утверждения христианства при Владимире в X в. в Киеве началось производство золотых и серебряных монет. Надписи на них (легенды) - ценные памятники письменности X - XII ст. Монеты Владимира Святославича, вероятно, были изготовлены греческими, болгарскими и киевскими мастерами, которые владели грамотой. На златниках просматривается изображение князя с крестом в руке, его княжеский родовой знак (трезубец) и надпись кириллицей: "Владимир на столе", содержащая славянский антропоним Владимир, позднее занесенный в святцы. На оборотной стороне монет - изображение Иисуса Христа с евангелием и надпись: "Исус Христос".
На некоторых монетах встречается надпись: "Владимир, а се его злато". На серебряных монетах содержатся аналогичныенадписи: "Владимир на столоу", на обороте - изображение Христа и рядом надпись: "Исус Христос". На некоторых серебряных монетах имеются надписи: "Владимир, а се его сребро", а на обороте - монограмма Христа [17, 16-17].
Известны, также, и монеты киевского князя Святополка Ярополковича, которые датируются тем же временем. На них можно увидеть изображение князя на престоле с крестом и надпись: "Святополк на столе, а се его сребро" [18,16-17].
Данная надпись содержит древнерусский славянский антропоним - Святополк. На оборотной стороне монет- княжеский знак в виде двузубца, левый зубец которого изображен в виде креста. Встречаются и монеты с надписью: "Петрос" или "Петор", содержащей христианское имя Святополка -Петр [19, 16-17].
Кроме рассмотреных выше надписей на монетах, содержащих антропонимы, большой интерес представляют надписи на Тмутороканском камне (1068 г.), так называемой "Черниговской гривне" - золотом змеевике Владимира Мономаха и надпись на чаше черниговского князя Владимира Давидовича.
Надпись на Тмутороканском камне выполнена по заказу князя Глеба Святославича. Текст надписи: "В лето 6576 (1068) индикта 6 Глеб князь мерил море по льду от Тмутороканя до Корчева. 14000 сажень" [20, 20 -21]. В этой надписи содержится антропоним Глеб, имеющий скандинавское происхождение и позднее занесенный в святцы. Упомянутый в надписи князь Глеб был сыном Святослава Ярославича, князя Черниговского.
"Черниговская гривна" - золотой змеевик, найденный в XIX в. в окрестностях г. Чернигова. На нем, с одной стороны - изображение архистратига Михаила, покровителя г. Киева, и надпись около него - МХИЛЪ (с титлом). На другой стороне - изображение медузы с надписями вокруг на греческом и киеворусском языках: "Господи, помози рабу своему Василию, аминь". По мнению исследователей (Рыбаков Б.А., Высоцкий С. А. и др. ), эта гривна, вероятно, принадлежала Владимиру Мономаху, христианское имя которого указано в надписи (Василий) [21, 16-17]. Мономах был черниговским князем в 1078 - 1094 гг. Гривна датируется 1084 - 1093 гг., вес ее - 186 г., что полностью соответствует княжескому сану ее владельца - Владимира Мономаха.
Большая серебряная чаша с надписью, содержащей имя черниговского князя Владимира Давидовича, была найдена во время археологичесих раскопок татарской столицы Сарая-Берке, куда она могла попасть во время татарского нашествия на Русь. Датируется эта чаша приблизительно 1137 г.
По венцу чаши проходит искусно сделанная декоративная надпись: "А се чара княжа Володимирова Давыдовча, а кто из нее пье, тому на здоровье,а хваля бога и своего господаря великого князя" [22, 19-20 ]. Эта надпись сделана на киеворусском языке, в ней содержится славянское имя "Владимир" (Володимир), вошедшее в святцы, и отчество, образованное от церковного имени Давид при помощи форманта -вич.
Большой интерес представляет, также, широко известная надпись на корчаге, содержащая славянский антропоним: "Мстслвлъ крчгъ" ("Мстиславова корчага"). По мнению исследователей, в надписи указано имя великого князя киевского Мстислава Владимировича (время княжения в Киеве: 1125 - 1132 гг.) [23,19-22].
Во время археологических раскопок на Старокиевской горе в Киеве было найдено пряслице с надписью на киеворусском языке: "Янка въдала пряслен Жирци" [24, 115]. В данной надписи содержится женское христианское имя Анна в национальном варианте (Янка) и древнерусское языческое женское имя Жирослава, в сокращенном национальном варианте - Жирця. Не исключено, также, что антропоним Жирця в данной надписи - мужской. Подобные имена, также упоминаются в берестяных грамотах и других епиграфических памятниках. Например, в новгородских и псковских берестяных грамотах упоминаются Жирко (гр. № 630), Жирославъ (гр. № 657), Жиршка (СТ. P., гр. № 17), Жиръчь (гр. № 434). В славянской и древнерусской антропонимии обращает на себя внимание параллелизм некоторых греческих, германских, славянских имен и именных основ. Они построены по типу композита, т. е. с соединительными гласными: в славянском - о - при именных основах. Имена - композита были и есть у всех славянских народов, поэтому их можно отнести к общеславянскому фонду. Так, древнерусские личные имена Гремислав, Твердислав, Творимир, Ратимир, Пирогость и др. невозможно истолковать как «гремящая слава», «твердить славу», «творить мир», «быть гостем на пиру» и т. д. За этими образованиями стоят более древние идеи и создавались подобные имена намного раньше, чем жили их владельцы. Например, слово «жир», входящее в состав имени Жирослав в древности означало «богатство» (ср. древнегерм. -рик - «богатство» и -хлод-, -хрод- «слава») [25, 63]. По мнению исследователей, в этой надписи упоминается дочь великого князя киевского Всеволода Ярославича - Анна (Янка), которая открыла школу для девушек в Андреевском (Янчином) монастыре. Жирослава (Жирця), - вероятно, одна из учениц Янки [26, 115-116].
Во время раскопок киевского детинця в 1988 - 1989 гг. (Старокиевская экспедиция), около Федоровской церкви XII ст. было найдено небольшое пряслице из розового шифера с надписью: «Господи, поможи, Георгиос, Мария». Мужское христианское имя «Георгий» здесь написано в греческом варианте - Георгиус [27, 124- 166]. Данная надпись содержит ту же графему «Господи помози (поможи)», что и в настенных храмовых записях. Как известно, церковнославянское «помози» в украинском языке соответствовало графеме «поможи». Но считается, что и она имела древнерусское происхождение. Эта графема зафиксирована не только в южнорусском, но и в новгородском диалекте: «Господи, поможи рабу своэму Флакат» (Новгород, София) [28, 222-231]. Примерами надписей X - XIll вв. на бытовых предметах могут служить и надписи на археологических находках из Вышгорода, свидетельствующие о развитии грамотности среди населения Руси. Так, в 1934 г. здесь было обнаружено пряслице с надписью «Невесточь». Уникальный женский антропоним «Бляты» был обнаружен на пряслице, найденном в 1984 году. Примером письма, аналогичного берестяным грамотам, может служить уникальная надпись на пряслице из 14 слов и 58 знаков, обнаруженном В. Козюбой во время раскопок на усадьбе церкви Бориса и Глеба (в детинце) в июне 1996 года. Текст надписи следующий: «Чепура пита, Пилип нагу увьязнив, заклав той мене. Хочу через це назад волею своею». Здесь мы видим языческий женский антропоним Чепура (не исключене также что это прозвище от слова «чепурной, чепурная» - аккуратная) и мужской христианский антропоним Филипп в национальном варианте (Пилип) [29, 28 -34].
Большой интерес представляет, также, надпись на мече XII ст., обнаруженном во время раскопок в окрестностях Киева: «Коваль Людота». [30, 124-166] Данная надпись содержит языческое мужское имя Людота. Но не исключено, что мастер, изготовивший меч, был иностранцем (ср.: Людовик из лат. Людовикус: др. -герм. Хлодвиг: хлод - слава + виг - сражение) [31, 63].
Таким образом, антропонимический материал, является ценным источником для изучения истории, археологии, этногенеза, и пр., а также может быть использован для датирования археологических находок с надписями, содержащими антропонимы.
К сожалению, ограниченный объем публикации не позволяет проанализировать еще множество интересных антропонимов и археологических материалов.
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Суперанская А. В. Структура имени собственного. - M., 1969. - С. 24
2. ПСРЛ, т. I, вып. 1. Лаврентьевская летопись, изд. 2-е - Л., 1926.
3. ПСРЛ. Указ. Соч.
4. ПСРЛ. Указ. Соч.
5. Медынцева A A Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. Xl- XV в.-М.: Наука, 1978. - С. С. 114 - 124.
6. ПСРЛ. Указ. Соч.
7. ПСРЛ. Указ. Изд. - С. 171 - 200.
8. Ивашко В. А. Как выбирают имена. - 2-е изд. - Минск Высшая школа, 1988. С. С. 66 - 67.
9. Ивашко В. А. Там же
10 Никонов В. А. Словарь русских фамилий. - М. : Школа - Пресс. - С. С. 3 - 6.
11. Высоцкий С. А. Древнерусские надписи Софии Киевской XI - XIV вв. Выпуск I -К., Наукова думка, 1966.
12 Там же
13. Tам же
14. З ам же
15. Там же.
16. Там же.
17. C. O Висоцький. Київська писемна школа X - XII ст. - Львів - Київ - Нью-Йорк, 1998.-C. C 124-166.
18. Там же.
19. Там же.
20. Медынцева А. А. Тмутороканский камень. - M., 1979. -С. 20, 21.
21 Рыбаков Б. А. Русские датированные надписи XI - XIV вв. - С. 19,
22. Рыбаков Б. А. Указ. Соч. - С. 19-20.
23. Там же. С. 20-22.
24. Толочко П. П. Історична топографія стародавнього Києва - K., 1970. - С. 115.
25. Суперанская А. В. Имя - через века и страны. - М. Наука, 1990. - С. 63.
26. Толочко ГІ. П. Указ. Соч. -С. 115-116.
27. Висоцький С. О. Київська писемна школа.. С. 124 - 166.
28 Етнична істория давньої Украіни, - K., Інститут археологіі HAH України П. П. Толочко и др. - CC. 222 - 231.
ЗО. Кравчук Г Д. Антропонимия Киева и Киевской земли XIV - XVI веков (по археологическим источникам). - В кн. : Старожитності Вишгордщини. - Вишгород, 2004. -CC. 28-34.
31 Висоцький С. О. Київська писемна школа... -CC. 124- 166.
32. Суперанская А. В Имя через века... - С. 63.
ВІДОМОСТІ ПРО АВТОРА
Кравчук Галина Данилоловна - пошукувач Інституту археології HAH України, архітектурно-археологічна експедиція IA НАНУ.