Дарственная грамота Арнуванды III
НАИБОЛЕЕ ПОЛНО СОХРАНИВШАЯСЯ ГРАМОТА О ЦАРСКОМ ДАРЕНИИ. ТЕКСТ НА ХЕТТСКОМ (НЕСИТСКОМ) ЯЗЫКЕ ИЗОБИЛУЕТ ИДЕОГРАММАМИ И СПЕЦИАЛЬНЫМИ ТЕРМИНАМИ.
© Перевод Э.А.Менабде. Печатается по: Менабде Э.А.
. Хеттское общество. Экономика, собственность, семья и наследование. Тбилиси, 1965, с. 49—56. Имеется также перевод В.В.Струве (см.: ХИДВ. 1963). Литература: Гиоргадзе Г.Г. Очерки по социально- экономической истории Хеттского государства. Тбилиси, 1973.
пвенная грамота Арнуван
9. [...и]ку поля за лесом; 21∕2ику поля, выделенного из... 12 ику поля — доля [...]; гумно,
10. ...1∕2ику леса ремесленника, золотых дел мастера... в Цунаулия — паст[бищ]е (?)
11. [за] (?) горой, длиной в 388 гипессар и шириной в 153 гипессара.
12. (Итого) И домов: 26 мужчин, 16 мальчиков,
4 младенца (муж. пола), 30 женщин, 11 девочек,
2 младенца (жен. пола), 1 старик, 1 старуха.
13. Всего — 91 голова. В том (числе) 6 ремесленников:
2 повара, 1 портной, 1 изготовитель хуррийской одежды, 1 кожевник, 1 конюх;
14. мужчина, женщина, ребенок. 10 быков, принадлежащих прислуге, 10 быков Дома саххана4, 105 овец, 2 лошади,
15. [3] мула. 37 капуну 2 и[ку поля, ...ик]у
3 гипессара виноградника. В том (числе) 2 ику виноградника
16. hata∏tHas, 31∕2ику 8 гипес[сар леса (?)],
3 ику виноградника, 14 ику лугов,
17. 6 капуну 4 ику 8 гипессар гор[ы. (Итого): 3] хозяйственные единицы (с) тремя гумнами
с сараями для соломы.
18. 7 городов: Вастисса, ..., Улуванта, Сумманцана,
19. Капануванта, Ас[а, Цунаул]ия — владения Суппилулиумы, писца по дереву5 Дома повара.
20. 3 капуну, 121∕2ику поля, 28 ику [пастб]ищ для крупного рогатого скота, 21∕2ику 31∕2гипессар лесов,
21.
ив них 385 деревьев... 151 ∕ 2ику поля вправо (от) дороги на город Хаттуса;22. 28 ику пастбищ крупного рогатого скота, выделенные из владения человека Urianni направо;
23. 18 ику полей, выделенных из владения бога Халлара; 21∕2ику 3 гипессара леса,
24. и в нем 325 деревьев. Единый хозяйственный комплекс, владения Карпани и владения Цитхары, который
25. затем из него выделился.
26. 8 ику поля. В том (числе) 61∕2ику 6 гипессар (собственно полей), 1 ику 5 гипессар гумна
с сараем для соломы.
27. Владение Хантапи, «сына дворца», начальника ткачей Дома отца Солнца в Доме города Паркалла.
8 Зак. 2422 по-
Xemmcnoe царство
28. Дом Тиватапара; 1 мужчина — Тиватапара;
1 мальчик — Харувандули; 1 женщина — Ацция;
29. 2 девочки: Анитти (и) Сантавия. (Итого) 5 голов,
2 быка, 22 овцы, 2 пахотных быка Дома саххана;
30. [9] овцематок, и у овцематок 2 ягненка-самки;
и у барана 2 барашка; 18 коз; и у коз
31. 4 козленка; у козла 1 козленок. Итого —
36 (голов) мелкого скота. Единая хозяйственная единица. (В качестве) пастбища крупного рогатого скота
32. у города Паркалла 1 ику лугов. 31∕2 ику виноградников и в нем 40 яблонь, 42 гранатовых (?) дерева
в городе Ханцусра.
33. (Принадлежит) владению Хантапи.
34. Дом Пуллиянни: 2 мужчин: Пуллиянни, Ассарта;
3 мальчика: Апаркамми, Ириятти,
35. Хапилу; 4 женщины: Тесму, Циданду, Саккуммилла, Хулиясухани; 3 девочки:
36. Каппассанни, Капурти, Паскува; 2 старухи:
Архувасси, Туттувани.
37. (Итого) — 14 голов. 4 быка, 2 осла, 2 коровы,
1 тёлка, 2 пахотных быка; (в том числе) у (племенного) быка — 1 теленок. И это — 6 быков. 10 коз, 7 козлят;
38. и это — 17 коз. Единый хозяйственный комплекс: виноградник (с) оливковыми деревьями, фиговыми деревьями, (принадлежащими) хозяйству Пурлисари
39. в городе Саянуванта. 71∕2 ику виноградника
в городе Антарла, (который принадлежит) дому Хантапи.
40. [1 ]3 хозяйств: 30 мужчин, 18 мальчиков, 4 младенца (муж. пола), 35 женщин, 16 девочек, 2 младенца (жен. пола), 2 старика, 2 старухи.
41. [Ит]ого — ПО голов прислуги6
В том (числе) — 6 ремесленников: 2 повара, 1 портной,
1 изготовитель хуррийской одежды, 1 кожевник,
42. 1 конюх; мужчина, женщина, мальчик, девочка.
15 быков, 22 овцы, 2 осла, (принадлежащие) прислуге; 22 быка Дома саххана.
43. 158 (голов) мелкого скота; 2 лошади, 3 мула,
40 капуну 141 /2 ику полей, 28 ику пастбищ для крупного скота;
твенная грамота Арнуван
44. 4 (?) ику поднятой целины (??) поля (и) луг;
141 /2 ику 6 гипессар виноградника, 41∕2 ику
11/2 гипессар леса,
45. 3 огорода, 6 капуну 4 ику 4 гипессара горных земель; 6 хозяйственных единиц (с) 3 гумнами с сараем для соломы.
46. Арнуванда[13][14][15][16][17][18][19], великий царь, Асмуникал, великая царица, Тутхалия, царевич, тухуканти[20],
47. взяли это (и) женщине Куваталле, служанке дворца, своей рабыне, в дар отдали.
48. В будущем (на то, что даровано) сыновьям (и) внукам Куваталлы никто претензий предъявлять не должен.
49. Слова табарны Арнуванды, великого царя, Асмуникал, великой царицы и Тутхалии, царевича тухуканти,
50. из железа. (Их) нельзя отбросить, нельзя разбить. Кто (их) изменит, лишится своей головы.
51. Эту табличку в городе Хаттусе, перед Дува, главой дворцовых слуг, Халпацити, главным виночерпием[21],
52. Кари[я]цити, antuyasalli-, Хулла, главой оруженосцев справа, Тархумима, главой оруженосцев
53. слева[22], ...-ацити, главой пастухов справа10, Хассуиннара, главой пастухов слева,
54. Нерик[каили?], визирем, Нунцити, главой семидесяти дворцовых слуг царя,
55. Инар, писец, составил.